Выбрать размер шрифта
Выбрать цветовую схему

В ВГУ стартовал международный лингвистический форум

24 ноября в Воронежском государственном университете начал работу Международный лингвистический форум «Лингвистика и вызовы современной парадигмы общественных отношений: междисциплинарное, межкультурное, межъязыковое взаимодействие». Событие приурочено к Году науки и технологий и проходит в течение пяти дней. Форум направлен на развитие междисциплинарного аспекта проблематики, связанной с изучением межкультурной, межъязыковой коммуникации, диалога культур с позиций современной общественной парадигмы и осмысления комплекса дисциплин (лингвистика, литературоведение, переводоведение, философия, лингводидактика, психология, педагогика, культурология, политология, социология и др.).

В рамках форума работают 5 тематических научных платформ, каждая из которых посвящена отдельным направлениям: вопросам лингвистики и межкультурной коммуникации, теории и практике перевода, перспективам языкового образования, проблемам мультикультурализма в зеркале социальной и политической интеграции.

К форуму проявлен большой интерес: зарегистрировались более 700 участников (400 преподавателей и 340 студентов), представители вузов России и 19 зарубежных стран (США, Китай, Великобритания, Германия, Франция, Испания, Португалия, Польша, Чехия, Словакия, Белоруссия, Мексика, Сенегал, Южная Осетия, Казахстан, Узбекистан, Кыргызстан, Приднестровье, ДНР).  Российские участники представляют более 44 городов, охватывая практически всю территорию России: Москва, Санкт-Петербург, Воронеж, Рязань, Ростов-на-Дону, Грозный, Мурманск, Новосибирск, Псков, Нижний Новгород, Уфа, Пермь, Севастополь, Оренбург, Астрахань, Владивосток, Южно-Сахалинск, Красноярск, Калининград, Тольятти, Челябинск и др.

Форум обещает насыщенную повестку: пленарные и секционные заседания, публичные лекции, круглые столы и мастер-классы ведущих отечественных и зарубежных специалистов в области науки о языке, литературоведения, культурологии, теории перевода и методики его преподавания, переводчиков-практиков, руководителей переводческих агентств, исследовательских центров, специалистов по лингвистике и т. д. Форум станет площадкой активной работы и общения для студентов – в рамках мероприятия будут проходить научная студенческая конференция и два конкурса: Всероссийский студенческий конкурс научно-исследовательских работ и Всероссийский студенческий переводческий конкурс имени профессора В.Б. Кашкина.

Первый день форума стартовал. Всех участников приветствовали ректор ВГУ, профессор Дмитрий Ендовицкий и президент Союза переводчиков России Ольга Иванова. После пленарного заседания начала работу платформа № 1 «Лингвистика и межкультурная коммуникация», посвящённая памяти доктора филологических наук, профессора В.Т. Титова, ректора ВГУ с 2006 по 2011 годы.

После секционных заседаний прошли две открытые лекции, посвящённые историческому контексту и проблематике постредактирования машинного перевода в европейских вузах, а также круглый стол, на котором исследователи обсудили условия и возможности консенсуса в интерпретации взаимодействия носителей языка и культуры.

25.11.2021 10:43 / Просмотров: 1558