НОВОСТИ

Февраль (6) | Март (9) | Апрель (12) | Май (11) | Июнь (8) | Июль (1) | Август (3) | Ноябрь (2) | Декабрь (1)

Январь (5) | Февраль (12) | Март (15) | Апрель (24) | Май (17) | Июнь (4) | Июль (5) | Август (6) | Сентябрь (10) | Октябрь (13) | Ноябрь (22) | Декабрь (11)

Начала свою работу Субботняя школа РГФ

03.02.2025 16:58

Довузовская работа, Факультет РГФ / Просмотров: 684

2 февраля начала свою работу Субботняя лингвистическая школа факультета романо-германской филологии. Занятия проходили в дистанционном формате.  В них смогли принять участие 30 старшеклассников из Воронежа и Воронежской области.

Открыла работу Школы лекция, которую прочла доцент кафедры перевода и профессиональной коммуникации, кандидат филологических наук, секретарь Воронежского регионального отдела Союза переводчиков России, член Ассоциации преподавателей перевода, диктор озвучивания с 25-летним стажем Елена Леонидовна Пивоварова. Лекция была посвящена увлекательной теме – «Путешествие в лабораторию киноперевода: перевод под закадровое озвучивание». Елена Леонидовна рассказала ребятам о видах перевода, которым обучают на факультете, о проектах, в которых принимают участие студенты переводческого отделения, а также о зарубежных компаниях, в которых они могут пройти переводческую практику. Также лектор поделилась своими планами по разработке нового курса занятий, который будет посвящен локализации видеоигр и рекламы.

Далее лектор познакомила слушателей с работой аудио-визуальной лаборатории, которая занимается такими современными видами перевода, как тифлокомментирование, перевод под закадр, перевод под дубляж и субтитрирование, и подробнее остановилась на закадровом озвучивании, его востребованности на отечественном рынке переводческих услуг, а также правилах оформления (разметки) перевода. В конце занятия школьникам представилась уникальная возможность заглянуть «за кулисы» работы переводчика закадрового озвучивания и попробовать свои силы в создании закадрового перевода фрагмента англоязычного мультфильма.

Второе занятие провела доцент кафедры английской филологии, кандидат филологических наук, старший эксперт ЕГЭ Наталья Игоревна Овчинникова. Мастер-класс был посвящен трудностям устной части ЕГЭ по английскому языку. В ходе занятия Наталья Игоревна провела обзор самых распространенных ошибок в устном ответе, прокомментировала сложные аспекты тестовых заданий устной части. Занятие вызвало живой интерес аудитории, слушатели задали эксперту много вопросов по организации и языковому оформлению устного ответа.

Более подробно о кафедре перевода и профессиональной коммуникации и о кафедре английской филологии можно узнать на сайте РГФ.

Напоминаем, что следующие занятия Субботней школы состоятся 8 февраля. Первое занятие «Знакомство с Испанией» состоится в 15.00, второе – «Культурные традиции немецкоязычных стран» – в 16.00.

Фотогалерея

ПОДРОБНО

При использовании материалов ссылка на сайт обязательна
© Воронежский государственный университет • 1997–2025